Indotimes.co.id – Lirik lagu Alan Walker, K-391, dan Emelie Hollow yang berjudul Lily akan lebih syahdu dan indah bila pecinta musik barat dapat memahami maknanya.

Tentunya, terjemahan yang ada bukan arti harfiah dikarenakan banyaknya kalimat kiasan atau perumpamaan dalam bahasa Inggris. Namun bila diartikan secara harfiah akan berkesan kaku, bahkan aneh.

Berikut lirik lagu Lily dan terjemahannya:

Lily was a little girl
(Dahulu) Lily adalah seorang gadis kecil
Afraid of the big, wide world
Takut terhadap dunia yang besar dan luas
She grew up within her castle walls
Dia besar (dan terkungkung) di dalam istana yang dikelilingin tembok
Now and then she tried to run
Beberapa kali dia mencoba kabur
And then on the night with the setting sun
Dan suatu malam saat matahari telah terbenam
She went in the woods away
Dia pergi jauh ke dalam hutan
So afraid, all alone
Sangat ketakutan, sendirian

They warned her, don’t go there
Mereka memperingati dirinya, jangan pergi ke sana
There’s creatures who are hiding in the dark
Ada banyak mahluk yang bersembunyi di kegelapan
Then something came creeping
Dan kemudian sesuatu perlahan datang menghampirinya
It told her, don’t you worry just
(Sesuatu iitu) kemudian berkata, “jangan khawatir,..”

Follow everywhere I go
“Ikuti saja kemana aku pergi”
Top over the mountains or valley low
“Mendaki gunung atau turuni lembah” (seriusan artinya kurang lebih begitu wkwkwk)
Give you everything you’ve been dreaming of
“(Aku) akan berikan semua yang kamu impikan”
Just let me in, ooh
“(Syaratnya hanyalah) Biarkan aku masuk”
Everything you wantin’ gonna be the magic story you’ve been told
“Semua yang kamu inginkan akan menjadi keajaiban-keajaiban yang selalu mereka ceritakan kepadamu”
And you’ll be safe under my control
“Dan kamu akan aman di dalam kendaliku”
Just let me in, ooh
“(Syaratnya hanyalah) Biarkan aku masuk”
Just let me in, ooh
“(Syaratnya hanyalah) Biarkan aku masuk”

She knew she was hypnotized
Dia (Lily) tahu dia telah terbuai (terhipnotis)
And walking on cold thin ice
Dan berjalan di atas lapisan es tipis yang dingin
Then it broke, and she awoke again
Kemudian (lapisan es tersebut) ambruk, dan dia terbangun lagi
Then she ran faster than
Lalu dia berlari dengan sangat cepat
Start screaming, is there someone out there?
Dia mulai berteriak, “adakah seseorang di luar sana?”
Please help me
“Tolong aku”
Come get me
“Selamatkan aku”
Behind her, she can hear it say
(Dan) Di belakangnya, dia dapat mendengar sesuatu itu berkata

Follow everywhere I go
“Ikuti saja kemana aku pergi”
Top over the mountains or valley low
“Mendaki gunung atau turuni lembah”
Give you everything you’ve been dreaming of
“(Aku) akan berikan semua yang kamu impikan”
Just let me in, ooh
“(Syaratnya hanyalah) Biarkan aku masuk”
Everything you wantin’ gonna be the magic story you’ve been told
“Semua yang kamu inginkan akan menjadi keajaiban-keajaiban yang mereka ceritakan kepadamu”
And you’ll be safe under my control
“Dan kamu akan aman di dalam kendaliku”
Just let me in, ooh
“(Syaratnya hanyalah) Biarkan aku masuk”
Just let me in, ooh
“(Syaratnya hanyalah) Biarkan aku masuk”

Ooh, ooh, ooh, ooh
Ooh, ooh, ooh, ooh
(Ooh, ooh, ooh, ooh)
Everything you wantin’ gonna be the magic story you’ve been told
“Semua yang kamu inginkan akan menjadi keajaiban-keajaiban yang selalu mereka ceritakan kepadamu”(Ooh, ooh, ooh, ooh)
And you’ll be safe under my control
“Dan kamu akan aman di dalam kendaliku”
Just let me in, ooh
“(Syaratnya hanyalah) Biarkan aku masuk”

Follow everywhere I go
“Ikuti saja kemana aku pergi”
Top over the mountains or valley low
“Mendaki gunung atau turuni lembah”
Give you everything you’ve been dreaming of
“(Aku) akan berikan semua yang kamu impikan”
Just let me in, ooh
“(Syaratnya hanyalah) Biarkan aku masuk”
Then she ran faster than
Lalu dia berlari dengan sangat cepat
Start screaming, is there someone out there?
Dia mulai berteriak, “adakah seseorang di luar sana?”
Please help me
“Tolong aku”
Come get me
“Selamatkan aku”
Behind her, she can hear it say
(Dan) Di belakangnya, dia dapat mendengar sesuatu itu berkata